“能打败李子柒的,只有李子柒。”
The following article is from INSIGHT视界 Author 冰苏打
立即长按关注我们▲
授权转载自:INSIGHT视界
微信号:weinsight
原作者:主页君
今年2月,吉尼斯世界纪录官方宣布,李子柒以1410万的订阅,刷新了她在去年7月创下的“YouTube中文频道最多订阅量”的世界纪录。
短短半年时间,能打败李子柒的,只有李子柒自己。
充满田园诗意视频在海外爆火,不仅为李子柒圈了一波“世界粉”,更被人民日报等官微点名表扬是“中国文化的输出”。
“文化输出”这个词,听起来很高大上又抽象,主页君今天就想降维一下,聊聊李子柒的爆火对留学生来说有什么帮助。
2021年了,老外还在跟我聊李小龙
回想一下,当你和外国人聊天时,关于中国你们聊的是什么。
主页君先来!Uber司机的三连问:你是中国人吗?你家离北京远吗?中餐怎么这么好吃?!
当然,就这些话题,主页君还能跟他们唠两句,最尴尬的是有一次,我的英国医生跟我聊了半小时他对李小龙的喜爱、对中国功夫的着迷,还用期待的眼神看着我,希望我能给他多讲点李小龙的江湖传说。
当主页君委婉地表示,李小龙对于95后的我来说或许有点代沟,不那么熟悉时,他的眼神仿佛在告诉主页君,我俩之间不是中国人的那个人,是我。
而主页君想缓解下尴尬的气氛,聊聊其他中国文化时,这位“中国迷”想了一下,说:“你去过北京吗?”
发现没?2021年了,西方人对中国的印象还停留在「北京、中餐、功夫」。
对于95后、00后留学生来说,当老外们提到李小龙这样的中国名片时,我们在骄傲之余,也会有一丝“时空倒转”的错觉,仿佛他们印象里的中国,是二三十年前的中国。
这种错乱感,如果去唐人街转转,会更加明显。
理发店的招牌用着word自带字体写着「发型屋、专业发型设计屋」,餐厅被叫做「大酒楼」。走在这里的主页君,仿佛穿越到了二十年前的中国街头,扑面而来的是浓浓的90年代港式氛围。
只有醒目的奶茶店招牌提醒我,这确实是2021年。
图:伦敦的唐人街
作为中国文化的宣传窗口之一,华人街受到早期移民海外的华人影响,所展现出来的自然也是早些年他们记忆里的中国。
但是,再想想我们印象里的对外宣传片,“咿咿呀呀的京剧、打太极的老头或是写毛笔字的大爷”似乎是一定会出现的镜头,这些东西别说外国人,我们自己都会觉得有距离感。
所以,在这些外国人眼里,中国文化就像是博物馆里几十年来似乎没有更新过的展品。
提到中国,无非就是京剧、大熊猫和中国菜这些已经被脸谱化了的元素。
他们隔着玻璃好奇地打量着这些东西,却不能真正理解,创造了一个个“企业级理解”的中国风,和错把牛年当马年的营销笑话。
巴黎世家金灿灿的牛年朋友圈小广告
Burberry的牛年特别版刘雯赶春运编织袋
福特中国的2021“中国马年
李子柒:打破脸谱化
李子柒在油管上的第一个视频,是在2017年上传的用葡萄皮做衣服。
这四年里,她武能砍柴生火,削竹做床;
文能绣花织布,自制胭脂水粉;
甚至还能自己造纸;
我们能看到传统美食、田园诗般的古典美景;
更能感受到林间一壶酒的潇洒侠气。
视频里的她,像一个超脱于世外、穿越而来的仙子。
视频外的她,仅用了123个视频就成了油管订阅最多的中文博主,且个个播放量超千万。
而点开评论区,你会发现留言涵盖了中文、英文、葡萄牙文、泰文……也就是说,李子柒的粉丝来自世界各地(也证明不是买的粉)。
要知道,李子柒发在油管的视频和在国内的版本一样:说的说中国人听起来都有点理解无能的四川话。更意外的是,她的油管视频也没有英文字幕!
野生字幕君在评论区上线了
也就是说,这些老外们,即便是听不懂李子柒在说什么,也深深的被视频内容本身所吸引。
这种发自内心的喜欢,促使他们想要得到“子柒同款”:想学着李子柒一样去搭理自己的花园;学着她的样子做饭(只不过事情的走向逐渐黑暗料理化)。
外国人和我们一样,之所以被一个文化吸引,一定是因为其中好吃好玩的有趣部分,而非跳民族舞,剪纸,写毛笔字,穿着不合身的淘宝爆款汉服学茶道,与各种领导合影这样的说教。
更重要的是,难道老外会因为写一次毛笔字,就爱上中国文化吗?
文化是一个潜移默化、润物细无声的过程。就像你喜欢刷漫威,会在不知不觉中受到美国生活方式的影响;喜欢看韩剧,会不知不觉地认为炸鸡应该配啤酒。
老外看李子柒的视频,跟着她不仅能见到文房四宝,学到怎么做千层鞋底、古法红糖,还能体会到端午节的传统习俗……这样的文化软输出,才能让外国人穿透那层玻璃,感知中国文化的精神内核。
所以李子柒在海外的爆红,不仅给世界提供了一个更鲜活的了解中国的窗口,也是给咱留学生提供了更多的聊天话题。
至少下次我们再和他们聊天时,不会只停留在北京烤鸭、不会再尬聊代沟,拉满李小龙。
而且,留学在外,学习累了,刷刷李子柒的视频,本身也是一个解压的存在。
作为留学生
我想展现更多这样的中国
在油管上,还有很多像李子柒一样的中文博主。
在阿木爷爷手中,普通的木头,不用一根钉子、一滴胶水,靠着榫与卯之间的咬合支撑,就能被打造成鲁班凳、苹果锁、拱桥、将军案等精致的木制品。
在油管上“圈粉”137万,视频总观看量已超过2亿。
滇西小哥的频道,经常出现自耕自种、自养自产的云南美食,仿佛一个“舌尖上的云南”,为世界送了去“滇的味道”。
除了这些把中国文化掰开了揉碎了,活灵活现地展示给老外看的博主,社交媒体也成了连接中国和世界的生动桥梁。
作为一名学传媒的同学,外国老师们提到中国的微博、微信这样国民级的应用,主页君已毫不意外。但是万万没想到,全班外国人都知道,甚至玩儿得不亦乐乎的一个软件是TikTok!
对,就是海外版抖音。
这玩意有多火?根据应用统计机构SensorTower的数据,保守估计全球近半网民下载了抖音/TikTok.
所以在我们班上,可以看到外国同学们经常会做一些“based on TikTok”的研究;出门旅行的时候,也常常能看见外国小姐姐在镜头前摆好pose,让她的男朋友或者父母帮录各种小视频。
美国陆军的年轻士兵,甚至在TikTok上传他们自拍、训练,偷拍在坦克上睡觉的战友......
TikTok上的“美军”标签下已产生了大量视频和约82亿次播放量, 陆军征兵司令部甚至干脆用TikTok征兵,效果甚至还不错。
TikTok上的美军士兵自拍
这些老外,不仅自己玩儿TikTok,也喜欢搬运国内抖音的梗。
比如在越南,有一些专门搬运国内版抖音素材到油管的博主,点击率随随便便都是几十万。
一些口水歌诸如《学猫叫》、古风歌曲《离人愁》等,加上一些短视频舞蹈动作,更是火爆了东南亚和日韩。
当然,还有前些年被教授放在PPT上的《延禧攻略》、被《牛津词典》收录的“add oil(加油)”“guanxi(关系)”等中式英语词汇、在北美澳洲票房亮眼的《流浪地球》和让老外也上头的《甄嬛传》……
作为一名留学生,主页君在国外更想看到的,不是假大空的宣传口号,而是诸如此类,真真切切能够引起共鸣和讨论的软输出,能够让中国人和外国人“玩儿”到一块去的软输出。
发现老外竟然在和我们用一样的软件、看一样的视频、聊一样的八卦,更能让我们感到惊喜和自豪。
所以,李子柒的破纪录,何尝不可以看作是,我们影响世界的方式有了突破。
欣赏更多优质动画视频
== 精彩文章推荐 ==
赵薇 / 郎永淳 / 黄家驹 / 郑裕彤 / 王思聪
张桂梅 / 冯巩 / 潘石屹 / 巴菲特 / 李小龙
袁隆平 / 成吉思汗 / 张国荣 / 罗翔 / 陆正耀
李嘉诚 / 王朔 / 吴孟达 / 吴亦凡 / 罗永浩
华少 / 于月仙 / 俞敏洪 / 李子柒 / 撒贝宁
芙蓉姐姐 / 周海媚 / 陈佩斯 / 许美静 / 魏敏芝
徽州宴 / 海底捞 / 格力 / 农夫山泉 / 呷哺呷哺
货拉拉 / 苏宁 / 少林寺 / 快手 / 鹿角巷
蜜雪冰城 / 鸿星尔克 / 加多宝 / 滴滴 / 奈雪的茶
上岛咖啡 / 拼多多
| 故 事 |
李麟青 / 林生斌 / 李子丰 / 孙雨朦 / 韦东奕
陈兹方 / 陈爽 / 杨阳 / 姜文华 / 陈龙 / 郭刚堂
埃里克 / 韩兴博 / 张锡峰 / 宋学文 / 陆鸿
| 感 悟 |
心疼 / 婚姻 / 比较 / 躺平 / 玩商 / 潜规则
吃苦 / 不完美 / 磨难 / 不计较 / 人性 / 圈子
勇气 / 加班 / 现实 / 生活 / 酒局 / 教养
如果您觉得不错,
欢迎“分享”“点赞”和“在看”